虚顔偽れる顔と真実の愛の萧萧梧叶送寒声とは

「虚顔~偽れる顔と真実の愛~」
最近快進撃が止まらない丞磊(チョン・レイ)の短編ドラマ。
このドラマで彼は一躍脚光を浴びました。
そして、このドラマは短編ながら中国ドラマの世界の魅力がたくさん詰まっています。
特に美しい詩が印象的。
この記事では、ドラマの中の詩を中心に解説します。

ドラマの中で使われる詩の魅力

十七は顔を変えられ沈沁として、萧寒声に嫁ぎます。
そして、彼こそずっと探していた思い人。
そして、萧寒声も十七を探していた。
相思相愛。
でも、十七は本当のことを言えない。
萧寒声も、顔は違うけれど、でも彼女ではないか?と疑う。

そんなドラマ展開の中で、十七が萧寒声を思いながら書いた詩。

萧萧 梧 葉 送 寒 声
しょうしょう ごよう そうかんせい

萧萧梧叶送寒声(xiāoxiāo wú yè sòng hán shēng)

何を意味するのでしょう?

萧寒声(xiāo hán shēng)、将軍の名前の字が入っていますから、将軍を思って書いたのだな、ということはわかりますね。

中国ドラマでは、とてもよく詩が出てきます。
でも日本人の私たちには、あまりなじみがないことが多いのです。
この馴染みのない詩を理解すると、ドラマの奥深さを感じることができます。

この詩が持つ意味が気になりませんか?
詩の意味を理解すれば、この監督の細微までこだわった演出に触れることができます。

そうです、この詩はとても奥が深いにです。
ただ、十七が萧寒声を思っていることが本人にばれてしまう。
そして、そのことに内心うれしいと思う萧寒声を描写する場面というだけではないんです。

「萧萧梧叶送寒声」の意味、中国語も学びましょう

萧萧梧叶送寒声
実はこれ、中国では有名な詩の一句。

梧桐(ごとう)の葉が風に揺れて、寒さを運ぶ音がする。

何?
それがどういう意味?
少し混乱。

梧桐は中国文化では秋・孤独・別れ・遠い旅を象徴する木です。
秋の物寂しさとこのドラマがどうリンクすると思いますか?

この「短編ドラマ」ミステリー要素含んだ軽い感じの恋愛ドラマ。
ただそれだけではないんだなー。
詩の持つ意味を理解すると、そう感じていただけると思います。

ここで、この詩に出てくる単語を見てみましょう。

萧萧(xiāoxiāo)風や葉が風に揺れる音の様子

梧叶(wú yè)梧桐の葉

送寒声(sòng hán shēng)寒さを運ぶ

秋の寂しさ、ひとりの寂しさを感じませんか?

愛する人が目のまえにいるのに、自分の本性を伝えることができない寂しさを物語っているのかな?
そう感じませんか?

十七の心の声ですね。
愛する人といつまでも一緒にはいられないという思いが十七にはありました。
そんな思いが込められたいるのでしょう。
十七の複雑な心の内を表しています。
ただ、愛する人を思っているだけというわけではないのです。

すると気になるのは、将軍の名前
なぜ、そんな物悲しい名前なの?

将軍:萧寒声 名前の意味することとは?

「虚顔~偽れる顔と真実の愛~」
男主人公の将軍の名前は萧寒声(xiāo Hánshēng)(シャオ・ハンション)

詩の内容から、なんとなく寂しいイメージが湧いてきませんか?

単語をひとつひとつ考えてみましょう。

萧(xiāo)秋風が吹く音 もの静けさ 落ち葉の音
秋風や孤独、静かな哀しみの象徴

寒(hán)冷たい 寒さ 孤独 厳しさ
近寄りがたい冷たさ、胸の奥の孤独を象徴

声(shēng)声、気配、心の音
沈黙の重さ、声に出さない胸のうちを表現

皆さんは、この名前をどうとらえますか?

丞磊が演じる将軍:萧寒声。
冷たいわけではありません。
秘めた情熱をもつ、一見冷たそう、でも実は優しい、時々はにかむような表情。
強さと寂しさ、そして優しさをもった将軍にぴったりの名前ですね。

自分の妻となった沈沁。
顔は違うけれど、自分が探していたあの女性ではないか?
見た目よりも内面、そして自分の心の声に従う。
軍師に何を言われようが彼女を信じる心の強さ。

冷静沈着な彼の態度、でも熱い思いを感じます。

萧萧梧叶送寒声
この詩と将軍を完全にリンクさせたドラマの演出
ここに何を思いますか?

偽りの姿で将軍を愛する十七。
心がゆらめく十七。
ずっと探し求めていた男性が目の前にいる。でも偽りの姿の自分。
いつまでもここには留まれない。
でもずっとそばにいたい。

そんな揺れ動く思いを詩に綴る十七。

そして、その詩を詠んだ将軍。
彼女の心の内を知ることができた喜び、と同時に秘密を明かしてくれないもどかしさ。

様々な想いが交差する、
一行の詩にの中に、とても大きな意味を含ませた演出ですね。

日本人には馴染みのない詩。
さらーっと素通りしてしまいそうなことですが、ふと立ち止まって考えたら、この詩がドラマの中で大きな意味を持っていることがお分かりいただけると思います。

主人公の名前ひとつにも意味がある。
これは中国ドラマの特徴でもあります。

萧寒声
この名前は孤独な秋風のような沈黙の人。
そして、自分の内なる声を隠し強さを秘めた人。
そんなイメージです。

名前にも意味がある。
そんなことを考えながらドラマを視聴すると、この短編ドラマ「虚顔~偽れる顔と真実の愛~」の素晴らしさを感じずにはいられません。

詩の全文をご紹介

この詩は宋代の詩人:葉紹翁(Yè Shàowēng)(よう・しょうおう)の
『夜書所見(夜に書きて見る所)』の冒頭句。

秋風が吹いてこの葉がそよぐ、物寂しい情景を描いています。

萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。
Xiāoxiāo wú yè sòng hán shēng,jiāng shàng qiūfēng dòng kè qíng.

知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。
Zhī yǒu értóng tiāo cùzhī,yè shēn líluò yì dēng míng.

これが全文。

なんとこの詩は、中国ではとても有名。
子供たちでも暗唱できると言われています。
そして、子供たちの暗唱コンテストでも良く使われる詩です。
こういう文化って本当に素敵ですね。

子供でも暗唱できる詩、それならドラマの中で登場しても中国人なら違和感なく、ドラマの世界に没頭できるというものですね。
なんとも羨ましい。

そして意味はというと、

秋の静かな夜、風に揺れる梧桐の葉が冷たい音を運び、
川辺の秋風が旅人の心を揺り動かす。

ふと耳を澄ますと、子供がコオロギをつついて遊んでいる気配を感じる。

深い夜、垣根の向こうに、小さな灯りがぽつりと灯っているのが見える。

静かな秋、物悲しさを感じる秋に夜。
でもその中に子供の愛らしいコオロギと遊ぶ姿や小さな灯りを想像すると
暖かさを感じる詩です。

「虚顔~偽れる顔と真実の愛~」も、寂しさの中にぬくもりを感じるドラマですね。
さらーと観れてしまう短編ドラマですが、なんとも素敵なドラマとなっているんです。

皆さんもぜひ、ドラマの主人公の名前や詩の意味を考えながら、視聴してみてください。
きっと、新たな発見があることでしょう。

 

コメント

タイトルとURLをコピーしました